30 oct. 2011

La cuestión micénica


Cuando hablamos de la Grecia micénica, debemos especificar que los datos de los que disponemos para poder reconstruir la vida de aquellos griegos son en la mayoría de los casos insuficientes. Uno de los soportes imprescindibles para llevar a cabo dicha reconstrucción son las tablillas en Lineal B, además de la arqueología, aunque ésta última aún no ha desvelado todos los detalles que quisiéramos por el momento.

Por el contrario, en Grecia, un velo impenetrable separa las fragmentarias tablillas de los documentos más completos de la época histórica; durante los siglos que siguieron al eclipse de la civilización micénica, el recuerdo de las formas de vida anteriores se fue oscureciendo hasta desvanecerse o, si sobrevivió en la memoria popular, fue sufriendo transformaciones y confusiones. Hay que tener en cuenta que las tablillas nos hablan de la "contabilidad" de los palacios micénicos, y por ello, podemos, aunque superficialmente, reconstruir grosso modo la vida en estos centros de la Grecia arcaica. Pero muchas de las conclusiones que se extraen de las tablillas, a veces, no disponen de la confirmación necesaria por parte de la arqueología.

Cuando Evans trabajaba a principios del siglo pasado en las excavaciones de Creta, no distinguía en un primer momento entre el elemento minoico y el elemento micénico. Entonces se pensaba que, lo que hoy por consensu omnium se consideran dos pueblos diferenciados, no era sino la misma cosa. 

Schliemann, no tuvo la menor duda de que había desenterrado una dinastía griega, y en su famoso telegrama al rey de Grecia dijo que había contemplado el rostro de uno de los antepasados del rey, aludiendo a la máscara de Agamenón encontrada en en círculo de Micenas. Pero otros jueces, más académicos, no estaban tan seguros, y en una ocasión se invocaron teorías de dominación extranjera para explicar el precoz esplendor de Micenas a tan gran distancia de la Grecia histórica. Pudiera pensarse que la comprobación de que la lengua de sus cuentas era el griego ha puesto fin a toda polémica en este punto. Pero la lengua de la contabilidad no es siempre la misma de los que la llevan. Un rey inglés en la Edad Media tenía secretarios para escribir en latín. Pero en los casos que conocemos, la lengua en cuestión es una lengua literaria dominante, y sustituida por ella es una lengua local, de difusión restringida y a menudo carente de ortografía adecuada. Si el griego fue adoptado por extranjeros como lengua escrita, como lo fue en el Egipto helenístico, esto quiere decir que el griego era ya una lengua literaria dominante; conclusión que, según las pruebas que conservamos, resulta absurda.

La mejor refutación de estas teorías es la existencia de gran número de nombres propios de personas evidentemente griegas. Los 700 años aproximadamente que median entre la llegada de los griegos y las tablillas de Pilos constituyen un período de tiempo suficiente para permitir la absorción de los habitantes prehelénicos.

La presencia de griegos en Cnosos sigue siendo en cierto modo una perturbación. Aunque algunos profesores y arqueólogos como Wace han demostrado que existen estrechos lazos entre Cnosos y el continente en el período que precedió a la caída del Palacio de Cnosos; e incluso proponían lazos del continente sobre Creta y no a la inversa. Por ejemplo, son numerosas las tablillas encontradas en Pilos que hablan de asuntos militares y navales.

Las causas del derrumbamiento de la civilización micénica constituyen un problema que ha intrigado a los especialistas durante tres cuartos de siglo. Hay motivos para creer que el último acontecimiento fue una invasión de griegos dorios procedentes de la región inhóspita del noroeste. Pero no hay pruebas que lo confirmen. Y el desciframiento de las tablillas tampoco nos ha dado la solución.

Lo que si sabemos cierto, es que algo oscuro acaeció en aquellos palacios, tanto en las regiones continentales como en Creta, y después, hubo silencio.

22 oct. 2011

Se derrumba parte de la muralla de Pompeya


Una parte de un muro romano del área arqueológica de Pompeya (Italia) se ha derrumbado debido, al parecer, a infiltraciones de agua, informaron hoy fuentes de los carabineros. El derrumbe se produjo a última hora de la tarde de ayer en la inmediaciones de la llamada Porta de Nola, en la zona norte de Pompeya, en la muralla del recinto arqueológico de la ciudad, sin que se produjeran daños personales. 

La parte de muro derrumbado mide tres metros de larga, por un metro y medio de alta. La zona ha sido cerrada al público por seguridad y para permitir una evaluación de los daños y la reparación de la misma.


El superintendente arqueológico de Pompeya ha explicado en un comunicado que el derrumbe se produjo debido a las malas condiciones climáticas en la zona, aunque el comunicado dice que el daño fue "limitado y contenido". La zona derrumbada se encuentra en un área poco frecuentada por los turistas.

El accidente se produce casi un año después de que en noviembre de 2010 se derrumbara totalmente la Casa de los Gladiadores, poco después se produjeran otros daños en el patio de la Casa del Moralista y a primeros de diciembre se desplomaran otros dos muros debidos a las abundantes lluvias registradas en la zona en aquellas fechas. Esos derrumbes desencadenaron un voto de censura por las acusaciones de negligencia contra el entonces ministro de Cultura, Sandro Bondi, que a pesar de superarlo acabo dimitiendo en marzo.

El nuevo ministro Cultura, Giancarlo Galán, ha asegurado que Pompeya es una prioridad para su Ministerio, pero los legisladores de oposición consideran al Gobierno incapaz para proteger los sitios arqueológicos de Italia. "Por desgracia, es una demostración del estado de abandono en el que se encuentra nuestro patrimonio", ha señalado Matteo Orfini, del Partido Democrático.

La ciudad de Pompeya, a 235 kilómetros al sur de Roma, a donde acudían ciudadanos de todo el imperio a pasar temporadas de descanso, fue sepultada en el año 79 de esta era por una fuerte erupción del volcán Vesubio, que también arrasó las localidades de Stabia y Ercolano, importantes centros arqueológicos.

Durante siglos, Pompeya permaneció sepultada, hasta que por orden del rey Carlos de Borbón, el futuro Carlos III de España, comenzaron las excavaciones, que duran hasta hoy. Media ciudad, que llegó a alojar a más de 20.000 personas, sigue todavía sin descubrir, según los expertos.



20 oct. 2011

Cult Statue of Athena Nike



The cult image of Athena Nike is referred to in literary sources three times: in a fragment of Heliodoros, an Athenian antiquarian of the 2nd century B.C.; and in two passages of Pausanias, writing in the later 2nd century after Christ. The statue is mentioned as well in a late 5th century decree bearing on the cult. The fragment of Heliodoros survives in a lexicographic entry of Harpokration, which citation reads in full:

Νίκη  Ἀθηνᾶ: Λυκοῦργος ἐν τῷ Περὶ τῆς ἱερείας. ὃτι δὲ Νίκης Ἀθηνᾶς ξόανον ἄπτερον, ἔχον ἐν μὲν τῇ δεξιᾷ ῥόαν, ἐν δὲ τῇ εὐωνύμῳ κράνος, ἐτιμᾶτο παρ᾽Ἀθηναίοις, δεδήλωκεν Ἡλιόδωρος ὁ περιηγητὴς ἐν α ᾽Περὶ ἀκροπόλεως.

(Nike Athena: Lykourgos in concerning the priestess. That the Athenians venerated a wingless of Nike Athena, a pomegranate in the richt hand, a Helmut in the Leith, is attested by the periegete Heliodoros in Book I of concerning the Akropolis.)

Pausanias refers to the statue only in passing, first in discussing a cult image of Enyalios at Sparta and again before a votive image of Nike at Olympia:

Τοῦ ναοῦ δὲ ἀπαντικρὺ πἐδας ἐστὶν ἔχων Ἐνυάλιος, ἄρχαῖον. Γνώμη δὲ Λακεδαιμονίων τε ἐς τοῦτό ἐστιν ἄγαλμα καὶ Ἀθηναίων ἐς τὴν Ἄπτερον καλουμένην Νίκην, τῶν μὲν οὔποτε τὸν Ἐνυάλιον φεύγοντα οἰχήσεσθαί σφισιν ἐνεχόμενον ταῖς πέδαις, Ἀθηναίων δὲ τὴν Νίκην αὐτόθι ἀεὶ μενεῖν οὐκ ὄντων πτερῶν. Τόνδε μὲν ἐισιν αἱ πόλεις αὖται τὰ ξόανα <τὸν> τρόπον ἱδρυμέναι καὶ ἐπὶ δόξῃ τοιαύτῃ
(Opposite this temple is an ancient image of Enyalios in fetters. The notion of the Lakedaimonians about this image is that, being held fast by the fetters, Enyalios will never run away from them; just as the Athenians have a notion about the Victory called Wingless, that she will always stay where she is because she has no wings. That is why Athens and Sparta have setup these images after this fashion.)
The written sources refer to the goddess of the sanctuary by several different titles. Her proper title is Athena Nike, first attested on the inscribed Archaic altar of the cult and commonly used in official contexts through the 5th and 4th centuries and into the Hellenistic period. Fifth-century texts of a less formal nature often call the goddess simply Nike, and indeed this short form, seemingly colloquial at first, appears to have become increasingly accepted and to have led even to the popular confusion of Athena Nike, a form of Athena, and Nike, the personification. This is implicit in the term apteros, "wingless", first attested in Heliodoros. The modifier is superfluous for an audience who understands the image as Athena: it would be exceptional for Athena to have wings. It is for those who rather see her as the normally winged Nike. "Wingless", used simply as an adjective in Heliodoros, is for Pausanias the very title of the goddess: τῶν δὲ προπυλαίων ἐν δεξιᾷ Νίκης ἐστὶν Ἀπτέρου ναός. "On the right of the Propylaia is a temple of Wingless Victory." It appears that by Roman times the popular usage had fully supplanted the original cult title.
The body of evidence on the cult statue of Athena Nike, archaeological, epigraphical, and literary, gains strength above all from its internal consistency. A number of sources could of them selves be differently interpreted. Brought together, however, their voice is compelling: the xoanon of Athena Nike dates from the foundation of the Stage I sanctuary. Saved from the Persian Sack, it was returned to the bastion in Stage III, installed on a new base.


19 oct. 2011

The Temple of Athena Nike


The Temple of Athena Nike is the smallest structure on the Athenian Acropolis, but holds no less importance than its neighboring shrines. Built to honor Athena Nike, the goddess of victory, the site upon which the temple was constructed has ceremonial roots that date back to the Bronze Age. When the newer, Classical temple was built in the fifth century B.C., it no doubt did double duty: it stood as a shrine to Athens’ patron goddess, and also acted as a symbol of Athens’ military and political strength.

The location of the Temple of Athena Nike is on the southwest corner of the Acropolis, adjacent to the Propylaia. The position of the temple, on a rocky projection of the outcropping, was particularly vulnerable to attack. The Mycenaeans constructed a wall there to supplement the natural citadel of the Acropolis, and began worshipping there.
  
ewel in the crowning reconstruction of the Athenian Acropolis initiated by Perikles and his circle in the middle of the 5th century. While the dates and phases of construction within the sanctuary of Athena Nike remain controversial, it is almost certain that her cult was fully active by: a decree confirming the salary of the priestess of Athena Nike  was passed in this year, and the remaining epigraphical and physical evidence strongly suggests that the final phase of the temple's construction was begun at this time. In its finished state, the Nike temple's sculptural program occupied one of the most prominent architectural positions on the Acropolis. Because of its location, atop the Mycenaean bastion which overlooked the West Slope's great ramp, the Nike temple's parapet, friezes, pediments, and akroteria were in an ideal position both to capture the attention of all who entered Athena's great sanctuary and to project a definite, readable message to ward the population of the surrounding city.
There is archaeological evidence dating back to the Bronze Age that suggests this spot was highly important to the worship of Nike, or victory, deities. By the sixth century B.C., also known as the Archaic period, a cult of Athena Nike was established and a small, earlier temple was built on the site. When the Persians sacked Athens and destroyed the Acropolis in 480 B.C., the temple to Athena Nike was also left in ruins.


The idea of the construction in the Acropolis of Athens, arose in 449 B.C., after the peace with the Persian ones. Nevertheless, Perikles objected to the raising of the same one and the works were not begun up to 421 B.C., begun already the War of the Peloponnese (431-404 B.C.)
The Temple of Athena Nike is a tetrastyle, because it has got four column, Ionic structure with a colonnaded portico at both front and rear facades, amphiprostyle, designed by the architect Kallikrates. This building was erected on top of the remains of an earlier sixth century temple to Athena, demolished by the Persians in 480 B.C. The total height from the stylobate to the acme of the pediment while the temple remained intact was a modest 23 feet. The ratio of height to diameter of the columns is 7:1, the slender proportions creating an elegance and refinement not encountered in the normal 9:1 or 10:1 of Ionic buildings. Constructed from white pentelic marble, it was built in stages as war-starved funding allowed.
A cult statue of Athena Nike stood inside the small 5 m x 5 m naos. The account by ancient writer Pausanias describes the big statue as made of wood, holding a helmet in her left hand, and a pomegranate (symbol of fertility) in the right. Nike was originally the "winged victory" goddess. The Athena Nike statue's absence of wings led Athenians in later centuries to call it Nike Apteros (wing-less victory), and the story arose that the statue was deprived of wings so that it could never leave the city.
The friezes of the building's entablature were decorated on all sides with relief sculpture in the idealized classical style of the 5th century B.C. The north frieze depicted a battle between Greeks entailing cavalry. The south freize showed the decisive victory over the Persians at the battle of Plataea. The east frieze showed an assembly of the gods Athena, Zeus and Poseidon, rendering Athenian religious beliefs and reverence for the gods bound up in the social and political climate of 5th Century Athens.
Some time after the temple was completed, around 410 B.C a parapet was added around it to prevent people from falling from the steep bastion. The outside of the parapet was adorned by exquisitely carved relief sculptures showing Nike in a variety of activities, the best-known Olympian. 
After three separate restorations the small Temple of Athena Nike/Apteros still stands on the Acropolis, together with the Erechtheum and the Parthenon, a survivor of antiquity. The main structure, stylobate and columns are largely intact, minus the roof and most of the typanae. Fragments of the sculpted frieze are exhibited in the Acropolis Museum; copies of these are fixed in their place on the temple.

14 oct. 2011

Michael Ventris


Το 1936 ο Α. Evans έδωσε μια διάλεξη στο Λονδινο σχετικά με τις αρχαιλογικές ανακαλύψεις του στο ανάκτορο της Κνωσού και τη μυστηριώδη μινωική γραφή. Ανάμεσα στούς ακροατές του ήταν και ο δεκατετράχονος τότε Michael Ventris, ο οποίος εντυπωσιάστηκε από όσα άκουσε και αποφάσισε να ασχοληθεί συστηματικά με τα άγνωστα εκείνα σύμβολα για να αποκαλύψει το μυστήριό τους. Άρχισε να μελετά τη διαθέσιμη σχετική βιβλιογραφία και να αλληλογραφεί με ειδικούς επιστήμονες. Ο σπόρος που έπεσε στο πνεύμα του άρχισε να φυτρώνει και δεν θα αργο΄θσε να αποδώσει καρπούς.

Μετά από 4 χρόνια, το 1940, δημοσιεύθηκε στο περιοδικό American Journal of Archaeology το πρώτο άρθρο του με τίτλο Εισαγωγή στη Μινωική Γλώσσα. Η σκέψη του προσανατολιζόταν στην εύρεση μιας γλώσσας που θα μπορούσε να είναι συγγενική της μινωικής. Η Ελληνική αποκλειόνταν κατηγορηματικά από τους επιστήμονες, διοτί, ήταν επηρεασμένοι από τη θεωρία του Evans. Ο Ventris πρότεινε την ατρουσκική, τη γλώσσα των Ετρούσκων, αποίκων της Ιταλίας, που προέρχονταν από το Αιγαίο. Αν και τα αποτελέσματα της  σύγκρισης με τη Γραμμική Β ήταν αρνητικά, εντούτοις η εκδοχή της  ετρουσκικής γλώσσας παρέμεινε σαν έμμονη ίδεα στη σκεψή του, ακόμη και μέχρι τις αρχές του 1952, λίγους μήνες δηλαδή πρίν καταλήξει στην ορθή λύση.

Κατ'α το Β' Παγκόσμιο Πόλεμο ο Ventris υπηρέτησε στη Βασιλική Αεροπορία της Μεγάλης Βρετανίας. Αργότερα φοίτησε στη Σχολή Αρχιτεκτόνων και το 1948 έλαβε το πτθχίο του με άριστα. Κατόπιν εργάστηκε ως αρχιτέκτονας στο Υπουργείο Παιδείας της Μεγάλης Βρετανίας. Ποτέ όμως δεν έπαψε να ενδιαφέρεται για τη μινωική γραφή, διότι το φιλέρευνο πνεύμα του δεν επρόκειτο να ικανοποιηθεί, εάν δεν έβρισκε τη λύση του μυστηρίου.

Το 1950 έστειλε σε 12 επιστήμονες (για τους οποίους γνώριζε ότι ασχολούνται με το θέμα) ένα ερωτηματολόγιο, ζητώντας τη γνώμη τους πάνω σε διάφορα θέματα σχετικά με τη Γραμμική Β, όπως την ύπαρξη κλίσεων, τις πιθανές σχέσεις της με τη Γραμμική Α και την Κυπριακή κ.ά. Από τους 12 απάντησαν οι 10, μεταξύ των οποίων και ο Έλληνας Κωνσταντίνος Κτιστόπουλος. Το επόμενο διάστημα ο Ventris συνέχισε την αλληλογραφία μαζί τους και τους ενημέρωνε για την πρόοδο των ερευνών του.

Οι διαπιστώσεις και τα συμπεράσματα στα οποία κατέληγε καταγράφονταν και τα διαστήματα από τον ίδιο στις λεγόμενες Σημειώσεις Εργασίας. Σε αυτές αναδεικνύεται όλλη η εξελικτική πορεία της ερευνάς του, οι ατέλειες, τα σφάλματα και οι αστοχίες, αλλά και το συνθετικό πνεύμα του, με το οποίο διέκρινε συνδυασμούς και συσχετισμούς μέσα στο πέλαγος των μυστηριωδών σημείων. Με δικά του έξοδα τύποσε τις αρχικές Σημειώσεις Εργασίας του και τις έστειλε σε διάφορους επιστήμονες. Ήταν πεπεισμένος ότι μόνο με συλλογική εργασία αρκετών μελετητών θα μπορούσε να βρεθεί ικανοποιητική λύση. Γι' αυτό δεν διεκδίκησε για τον εαυτό του τη δόξα της ερευνάς του, την αποκρυπτογράφηση τησ Γραμμικης Β, υπεράνω των προσωπικών του φιλοδοξιών.

Η μέθοδος που ακολούθησε ο Ventris ήταν πολύ απλή και πρακτική, αλλά συνάμα και ιδιοφυής. Χρησιμοποίησε ως βασικό εργαλείο του τη λεγόμενη "σχάρα", η οποία ήταν ένας πίνακας με κάθετες στήλες και οριοζόντιες σειρές. Σε κάθε κάθετη στήλη τοποθετούσε τα σύμβολα που φαινονταν ότι περιείχαν το ίδιο φωνήεν μαζί με κάποιο σύμφωνο, ενώ σε κάθε οριζόντια σειρά τοποθετούσε τα σύμβολα που φαίνονταν ότι περιείχαν το ίδιο σύμφωνο μαζί με κάποιο φωνήεν. Η σταδιακή συμπλήρωση των τετραγωνιδίων της σχάρας υποποιήθηκε με εξαιρετικά πολύμπλοκους συλλογισμούς, συνδυασμούς μεταξύ των λέκεων, στατιστικές αναλύσεθς της εμφάνισης των συμβόλων, διορθώσεις των αναπόφευκτων λαθών κ.ο.κ.

Όλα αυτά τα στάδια επεξεργασίας είναι καταγεγραμμένα λεπτομερώς στις Σημειώσεις Εργασίας. Η σχάρα, βέβαια, υπόκειτο σε συνεχείς τροποποιήσεις, αλλά ως εργαλείο αποδείχθηκε εξαιρετικά λειτουργικό. Στην εικ.17 φαίνεται η μορφή που είχε η σχάρα του Ventris στις 28 Σεπτεμβρίου του 1951, όπως αποτυπώνεται στη Σημειώσεις Εργασίας 15.

Αναφέραμε προηγοθμένος ότι η σκέψη του Ventris  ήταν προσκολλημένη στην εκδοχή της ετρουσκικής γλώσσας και ότι οι Σημειώσεις Εργασίας έβριθαν από συσχετισμούς της μινωικής γραφής με αυτήν. Δεν έβρισκε όμως διέξοδο προς αυτήν την κατεύθυνση. Στα μέσα περίπου του 1952 διαπίστωσε ότι ορισμένοι, τουλάχιστον, από του συνδυασμούς συμβόλων μπορούσαν να αποδοθούν με ελληνικές λέξεις. Καθώς διαπίστωσε ότι το ίδιο ίσχυε και με άλλους συνδυασμούς, έγραψε σε κάποιο σημείο της τελευταίας Σημειώσεις Εργασίας ότι "η χίμαιρα της ελληνικής γλώσσας εμφανίζεται ξανά". Και ενώ είχε ήδη ταχυδρομήσει τη Σημειώση αυτή στους επιστήμονες με τους οποίους αλληλογραφούσε, συνέχισε την προσπάθειά του προς τη νεα κατεύθυνση και, έκπληκτος, αντελήφθη ότι η ελληνική λύση της Γραμμικης Β ήταν αβαπόφευκτη. Ο κώδικας είχε "σπάσει" και η άγνωστη γλώσσα ωα αποκαλύπτει τα μυστικά της.

Η πρώτη λέξη που αποκρυπτογραφήθηκε με βεβαιότητα ήταν το τοπωνύμο a-mi-ni-so = Αμνισός και ακολούθησαν τα τοπωνύμια  ko-no-so = Κνώσος, tu-ri-so = Τύλισσος και pa-to = Φαιστός. Από εκεί και πέρα τα πράγματα ήταν πολύ εθκολότερα, διότι η ταύτιση ενός συμβόλου αποκάλυπτε το σύμφωνο και το φωνήεν που είχαν όλα τα σύμβολα στην ίδια σειρά η στην ίδια στήλη πάνω στη σχάρα. Κατ' αυτόν τον τρόπο κατέση δυνατή η ταύτιση των περισσότερων συμβόλων.

Ο  Ventris σκοτώθηκε σε αυτοκινητιστικό δυστύχημα τη νύχτα της 6ης Σεπτεμβρίου του 1956. Καθώς επέστρεφε στο σπίτι του με το αυτοκινητό του, συγκρούστηκε με ένα φορτηγό και το νήμα της ζωής του κόπηκε ακαιριαία.

10 oct. 2011

El descubrimiento de la Lineal B


El tema que nos ocupa hoy, lo encuentro especialmente interesante. Y lo suficientemente desconocido para que resulte atrayente. Dentro de la filología clásica encontramos un sin fin de mundos, pero hay uno que para los filólogos pasa casi inadvertido en sus años de formación académica. Este mundo, que se esconde en los inicios del tiempo, no es otro que el griego micénico. 

Antes de Homero deben haber existido otro poetas, pero no nos ha llegado nada de sus obras, o al menos así lo creemos. Sin embargo, en el último siglo se ha realizado un trabajo minucioso, y otras veces no tan minucioso, para desvelar los misterios anteriores a Homero. 

Como bien sabemos, Homero no era un brillante artista que crease sus poemas de un modo espontáneo, sino que sólo hizo uso de una leyenda ya existente. Él fue el último y el más grande de una línea de poetas que habían cantado la historia de Troya. Cantado, no escrito. Las leyendas que conocemos a través de Homero son muchas, pero contradictorias, y es inútil tratar de entresacar las escasas partículas de verdad que probablemente contienen.  Gran parte del relato homérico se debe también sin duda a la imaginación del poeta. Pero supone un importante punto de referencia para un período de la prehistoria griega en que el país estaba organizado en fuertes reinos centrados en torno a Micenas, si bien en una época ya histórica ésta no era sino una pequeña aldea.

Pero Micenas era suficientemente real para persuadir a un hombre de negocios alemán del s. XIX,  de espíritu romántico, Heinrich Schliemann, a retirarse de sus negocios y consagrar su tiempo y su fortuna a la búsqueda de un testimonio tangible de aquella época olvidada. Este "nuevo arqueólogo" sacó a la luz numerosos enclaves importantes para la historia que hoy nos ocupa. Pero de Schliemann hablaremos próximamente.


Entre los muchos eruditos que estuvieron en Atenas en 1890 para examinar los tesoros de Schliemann había un inglés llamado Arthur Evans. Su apreciación del alto nivel de civilización alcanzado por los habitantes de Micenas le llevó a reflexionar sobre la estructura económica de un reino suficientemente rico para producir tales monumentos. Puesto que Micenas no poseía ninguna riqueza natural, no existían minas de oro ni plata ni cualquier producto susceptible de exportación, la elaboración de los productos implicaba una clara especialización, y esto, un sistema económico en el cual los trabajadores especializados dispusieran de medios de subsistencia. Fue esta la razón que llevó a Evans a pensar que los habitantes de Micenas tuvieron que saber escribir, aunque no se había hallado inscripción alguna en sus sepulturas y palacios.

Estas reflexiones incitaron a Evans a buscar huellas de escritura prehistórica; y llamaron su atención unas gemas grabadas que podían hallarse en las tiendas de antigüedades de Atenas. Evans las atribuyó a Creta, y cuando la isla estaba aún bajo el gobierno turco y en constante estado de agitación, la atravesó de extremo a extremo, con otro joven, que más tarde iba a compartir con él un título de nobleza, John Myres. Allí encontraron abundantes pruebas del origen de estas piedras, porque las campesinas las solían llevar como amuletos.

Pero esto no bastaba. Unos cuantos caracteres grabados en unos sellos de piedra no probaban la existencia de una contabilidad necesaria para dirigir un país civilizado. Evans decidió excavar por sí mismo, y en 1900, tan pronto como la liberación de Creta del gobierno turco lo permitió, comenzó las excavaciones en un lugar ya bien conocido, Cnosos, sede real y capital de un legendario imperio. Su objeto principal, el descubrimiento de inscripciones, se consiguió rápidamente; el 30 de marzo de 1900 se hallaron las primeras tablillas, una semana después de comenzar las excavaciones. 

Así nació la teoría de una civilización cretense no-griega llamada minoica, por el nombre de su legendario rey.

 Evans pudo distinguir en seguida tres fases en la historia de la escritura minoica, según él la llamó. En la fase más primitiva la escritura consistió en signos pictográficos que representaban objetos generalmente identificables. Y a este estilo lo llamó jeroglífico. No puede intentarse descifrarlas porque el material con que se cuenta es escaso. La segunda fase, comprende un sistema de escritura con signos pictográficos reducidos a simples trazos, y Evans llamó a la escritura de este segundo período Lineal A. Su dirección es de izquierda a derecha y se han encontrado ejemplos de ella en toda Creta, pero no fuera de ella. La mayor colección de la que disponemos es un conjunto de 150 tablillas de arcilla procedentes de un palacio situado a pocas millas de distancia de Festos. Y, en una fecha que no puede determinarse con exactitud, la Lineal A fue sustituida por una forma modificada que Evans llamó Lineal B.

Lineal A
La relación entre Lineal A y Lineal B es confusa. No se trata simplemente de una reducción de la primitiva escritura en imágenes a formas más simples y más fáciles de escribir, puesto que en ciertos casos las formas de la Lineal B son más elaboradas que las correspondientes de la Lineal A. Aunque superficialmente semejantes, para una mirada experta las diferencias entre ambos tipos de escritura son patentes. Pero de estas diferencias hablaremos próximamente, al igual que del desciframiento.